top of page
WechatIMG1177.jpeg

Keailismo

O una apología de "lo mono"

En chino, ‘keai’ 可爱 significa mono y ‘keailismo’ podría ser una apología a la ternura, una tendencia que de alguna manera se observa desde hace muchos años en la sociedad china, principalmente entre la clase media urbana. Se promueve y consume lo que es mono, ya sean orejas de conejo, ilustraciones infantiles sobre un objeto o ropa, personajes animados sonrientes para una marca, o aplicaciones que cambian la cara por la de una princesa, entre muchos otros ejemplos. Ser mono también es una actitud y una forma de vida a través de gestos, formas de correr, hablar, escribir, ya sea natural o no. Al desarrollar productos, la tendencia keai influye a los diseñadores que, a su vez, la desarrollan aún más a través de publicidades y productos. En los centros comerciales, incluso hay tiendas sumergidas de peluches y otros objetos “monos”, no necesariamente dirigidos a niños sino a mujeres jóvenes.

Un estado de keailismo no es necesariamente extraño en casa, en el ámbito privado, o incluso cuando es puntual al disfrutar de un día en Disneylandia. Todo el mundo necesita un poco de monidad absurda de vez en cuando, pero se vuelve sintomático de en qué se está convirtiendo una sociedad cuando se detecta repetidamente en encuentros diarios. Intelectuales como Michel Onfray dirían que la sociedad está infantilizada al referirse a Francia, pero en China todo toma mayores proporciones. ¿Será porque la vida ha sido dura durante muchas décadas y cuando el consumismo se impuso, sus excesos indujeron a toda una generación al keailismo, una especie de deseo de Peter Pan de no volverse adulto? ¿O bien se moldea con estas nuevas culturas K-pop? ¿O se podría decir que es una idea errónea machista sobre las mujeres jóvenes y a lo que aspiran mediante sus pertenencias, siendo también un estereotipo distorsionado sobre la ternura y la fragilidad?

Publicado: 20 de diciembre de 2022

bottom of page